Devanagari text:
आदौ नम्रस्ततः स्तब्धः कार्यकालेषु निष्ठुरः|
कृते कार्ये पुनर्नम्रः शिश्नतुल्यो वणिग्जनः||
कृते कार्ये पुनर्नम्रः शिश्नतुल्यो वणिग्जनः||
Harvard-Kyoto transliteration:
Adau namrastataH stabdhaH kAryakAleSu niSThuraH|
kRte kArye punarnamraH ziznatulyo vaNigjanaH||
kRte kArye punarnamraH ziznatulyo vaNigjanaH||
– Anonymous
Loose translation: Bowing down at first, then stiff, cruel in action, and bowing down again once the deed is done – a businessperson is just like a penis.
Source: Verse no. 2298 of Subhaashitaavali compiled by the Kashmiri scholar Vallabhadeva (see this post).
Source: Verse no. 2298 of Subhaashitaavali compiled by the Kashmiri scholar Vallabhadeva (see this post).
No comments:
Post a Comment